HELENA

Güzelliğin benim için Helena, İznik kalyonlarıdır geçmişin, Taşırlar mis gibi bir denizde Bir gezegeni yavaşça, ezik, bitkin o doğduğun sahillere. Alışık dolaşmaya umutsuz denizlerde, Ölümsüz yüzün, sümbül saçların Çekti yurduma Naiade havaların, O eski Yunan görkemine Ve yüceliğine Romanın. Görüyorum o alımlı pencerende Seni bir heykel gibi dururken Akik lamban elinde, Sen, ey! O kutsal ülkelerden Gelen, Psykhe, seni.

Edgar Allan Poe
( 1809 - 1849 )


( Amerika Birleşik Devletleri )

Çeviri: İlhan Berk

Dünya Şiir Antolojisi, Cilt I, S. 146





ŞİİR PARKI