RÜZGÂR BİZİ GÖTÜRECEK

küçücük gecemde benim, ne yazık rüzgârın yapraklarla buluşması var küçücük gecemde benim yıkım korkusu var dinle karanlığın esintisini duyuyor musun? bakıyorum elgince ben bu mutluluğa bağımlısıyım ben kendi umutsuzluğumun dinle karanlığın esintisini duyuyor musun? şimdi bir şeyler geçiyor geceden ay kızıldır ve allak bullak ve her an yıkılma korkusundaki bu damda bulutlar sanki, yaslı yığınlar misali yağış anını bekliyorlar bir an ve sonrasında hiç. bu pencerenin arkasında gece titremede ve yeryüzü giderek durmada bu pencerenin arkasında bir bilinmez seni ve beni merak ediyor ey baştan aşağı yeşil! yakıcı anılar gibi ellerini, bırak benim aşık ellerime ve dudaklarını varlığın sıcak duygusunu benim sevdalı dudaklarımın okşayışına bırak rüzgâr bizi götürecek rüzgâr bizi götürecek.

Furuğ Ferruhzad
( 1935 - 1968 )


( İran )

Çeviri : Haşim Hüsrevşahi

Yaralarım Aşktandır, S. 80

Bu şiiri sesli izlemek için tıklayınız.

RÜZGÂR BİZİ GÖTÜRECEK

küçük gecemde benim, yazık rüzgarın ağaç yapraklarıyla randevusu var küçük gecemde benim, yıkım ıstırabı var kulak ver duyuyor musun esişini karanlığın ben yapayalnız, bu mutluluğu seyrediyorum bağımlıyım kendi umutsuzluğuma kulak ver duyuyor musun esişini karanlığın gecede bir şey geçiyor şimdi ay kızıl, şaşkın her an çökme korkusundaki bu çatıda bulutlar matemli kalabalıklar gibi yağacakları anı bekliyorlar sanki bir an ve sonrası, hiç bu pencerenin ardında gece ürpermekte ve yeryüzü dönüşünü yavaşlatmakta giderek bu pencerenin ardında bir bilinmez beklemekte seni ve beni ey tepeden tırnağa yeşil yakıcı bir hatıra gibi bırak ellerini, aşık ellerime varlığın sımsıcak duygusu dudaklarını aşık dudaklarımın okşayışına bırak rüzgâr bizi götürecek rüzgâr bizi götürecek.

Furuğ Ferruhzad
( 1935 - 1968 )

Çeviri : Makbule Aras

Yeryüzü Ayetleri, S. 76




ŞİİR PARKI