NE RENK?

Derisi karaydı, ama kar kadar beyaz, çok katıksız bir ruhu vardı. Yevtuşenko, Martin Luther King'in katledilmesinden sonra, bir telgrafta.

Öyle beyaz bir ruhu vardı ki, diyorlar o soylu papazın. Derisi öyle kara, diyorlar. derisi o kadar kara renkliydi, içerisi kar gibiydi ama, beyaz bir zambak, taze süt, pamuk. Öyle kirlenmemiş. Tek bir leke yoktu, kusursuzdu içi-dışı. (Kısacası, güzel buluş: "Ruhu beyaz olan zenci," oldukça çekici.) Ama yine de başka biçimde söylenebilir: Ne güçlü bir kara ruh papaz ruhlarının en naziği. Ne gururlu kara bir tutkuydu onun yüreğinde yanan. Ne katıksız kara düşünceler yetişmişti onun verimli beyninde. Ne kadar bir sevgiydi, öyle, renk karıştırmadan, gösterdiği. Hem niye olmasın, bu kahraman papaz niye kara ruhlu biri olmasın? Kömür gibi kara bir ruh hem de.

Nicolas Guillen
( 1902 - 1989 )


( Küba )

Çeviri : Ali Cengizkan

Adam Eden Sözler, S. 175-176





ŞİİR PARKI