EYLÜL SABAHI

Her şeb bu sevâhilde, bu yerlerde bütün gün Dil-dârı tefekkürle geçer vakt-i hazinim Kalb-i gaminim Pek ona düşkün Ettikçe şu Eylül sabahındaki o rikkat Hem kalbimi, hem fikrimi, hem ruhumu tehyîc Hep bu taravet Aşkımı tervih Eyler gibi, ondan bana her lahzada bir bû Bir bû-yı muhabbet getirir mühtezz ü perrân Gönlüme dârû Nefha-i canân Vaktâ ki dalar rûhunu tetkike hayâlim Bir neş'e-i pür-hüzn ile sermest olurum ben Ol dem i melâlim Kalbi eder şen Dil umk-ı nigâhında arar şiddet-i sevdâ Düşkün, mütereddid, müte'ellim, mütehassir Hatır-ı şeydâ Yek müte'essir Ver kalbe sükûnet.. Yetiş ey yâr-i dil-âra Ey sâlib-i ârâm dil, ey neşve-i hâtır Et beni ihyâ Kalbimi şâtır! Büyükada, 7 Eylül 314

Nigâr Binti Osman
( 1856 - 1918 )


 

Şeb: gece Sevâhil: sahiller Tehyic: heyecanlandırma, coşturma Tervih: rayiha vermek Mühtezz: titreyen Perrân: uçan Daru: deva olan Nefha-i canân: sevgilinin kokusu Umk: derinlik Nigâh: bakış Müte'ellim: elemli Mütehassir: özleyen Hatır-ı şeydâ: deli gönül Müteessir: üzgün Ârâm: eğlenme Neşve-i hâtır: gönül neşesi Şâtır: neşeli, şen
 

Nigâr Hanım, Toplu Şiirleri, S. 188-189





ŞİİR PARKI