EYLÜL SABAHI
Her şeb bu sevâhilde, bu yerlerde bütün gün
Dil-dârı tefekkürle geçer vakt-i hazinim
Kalb-i gaminim
Pek ona düşkün
Ettikçe şu Eylül sabahındaki o rikkat
Hem kalbimi, hem fikrimi, hem ruhumu tehyîc
Hep bu taravet
Aşkımı tervih
Eyler gibi, ondan bana her lahzada bir bû
Bir bû-yı muhabbet getirir mühtezz ü perrân
Gönlüme dârû
Nefha-i canân
Vaktâ ki dalar rûhunu tetkike hayâlim
Bir neş'e-i pür-hüzn ile sermest olurum ben
Ol dem i melâlim
Kalbi eder şen
Dil umk-ı nigâhında arar şiddet-i sevdâ
Düşkün, mütereddid, müte'ellim, mütehassir
Hatır-ı şeydâ
Yek müte'essir
Ver kalbe sükûnet.. Yetiş ey yâr-i dil-âra
Ey sâlib-i ârâm dil, ey neşve-i hâtır
Et beni ihyâ
Kalbimi şâtır!
Büyükada, 7 Eylül 314
Nigâr Binti Osman ( 1856 - 1918 )
| Şeb: gece
Sevâhil: sahiller
Tehyic: heyecanlandırma, coşturma
Tervih: rayiha vermek
Mühtezz: titreyen
Perrân: uçan
Daru: deva olan
Nefha-i canân: sevgilinin kokusu
Umk: derinlik
Nigâh: bakış
Müte'ellim: elemli
Mütehassir: özleyen
Hatır-ı şeydâ: deli gönül
Müteessir: üzgün
Ârâm: eğlenme
Neşve-i hâtır: gönül neşesi
Şâtır: neşeli, şen
| |
Nigâr Hanım, Toplu Şiirleri, S. 188-189
|